恩共日相随

出自唐朝卢象的《送赵都护赴安西
下客候旌麾,元戎复在斯。
门开都护府,兵动羽林儿。
黠虏多翻覆,谋臣有别离。
智同天所授,恩共日相随
汉使开宾幕,胡笳送酒卮。
风霜迎马首,雨雪事鱼丽。
上策应无战,深情属载驰。
不应行万里,明主寄安危。
送赵都护赴安西拼音解读
xià hòu jīng huī
yuán róng zài
mén kāi dōu
bīng dòng lín ér
xiá duō fān
móu chén yǒu bié
zhì tóng tiān suǒ shòu
ēn gòng xiàng suí
hàn shǐ 使 kāi bīn
jiā sòng jiǔ zhī
fēng shuāng yíng shǒu
xuě shì
shàng yīng zhàn
shēn qíng shǔ zǎi chí
yīng háng wàn
míng zhǔ ān wēi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描写了一个将军离开部队去官府接受命令的情景。当他到达官府时,门已经敞开,并有士兵和军官迎接他。尽管在他的国家中,有些人都想要反抗政权,但是智慧和忠诚的谋臣们一起协助皇帝来维护国家的安全。作为一位信赖的将领,他被任命为使者,前往与外交代表会面。在他回到自己的大本营之前,他还参加了一场盛大的酒宴,并在路上遇到了各种天气。总的来说,这首诗表达了对明智、勇敢和忠诚的领导者的敬意,以及对国家和同僚的忠诚。

背诵

相关翻译

相关赏析

送赵都护赴安西诗意赏析

这首诗描写了一个将军离开部队去官府接受命令的情景。当他到达官府时,门已经敞开,并有士兵和军官迎接他。尽管在他的国家中,有…展开
这首诗描写了一个将军离开部队去官府接受命令的情景。当他到达官府时,门已经敞开,并有士兵和军官迎接他。尽管在他的国家中,有些人都想要反抗政权,但是智慧和忠诚的谋臣们一起协助皇帝来维护国家的安全。作为一位信赖的将领,他被任命为使者,前往与外交代表会面。在他回到自己的大本营之前,他还参加了一场盛大的酒宴,并在路上遇到了各种天气。总的来说,这首诗表达了对明智、勇敢和忠诚的领导者的敬意,以及对国家和同僚的忠诚。折叠

作者介绍

卢象 卢象   卢象,唐(约公元七四一年前后在世)字纬卿,汶水人。(唐才子传云:鸿之侄。恐不确)生卒年均不详,约唐玄宗开元末前后在世。携家久居江东。开元中,与王维齐名。仕为秘书郎。转右卫仓曹掾。丞相深器之。累官司勋员外郎。象名盛气高,少所卑下,遂为飞语所中,左迁齐、邠、郑三郡司马。入为膳部员外郎。安禄山之乱,象受伪署,因贬永州司户。起为主客员外郎,道病,遂卒于武…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1401941.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |