功臣甲第高

出自唐朝杜甫的《收京三首
仙仗离丹极,妖星照玉除。
须为下殿走,不可好楼居。
暂屈汾阳驾,聊飞燕将书。
依然七庙略,更与万方初。
生意甘衰白,天涯正寂寥。
忽闻哀痛诏,又下圣明朝。
羽翼怀商老,文思忆帝尧。
叨逢罪己日,沾洒望青霄。
汗马收宫阙,春城铲贼壕。
赏应歌杕杜,归及荐樱桃。
杂虏横戈数,功臣甲第高
万方频送喜,无乃圣躬劳。
收京三首拼音解读
xiān zhàng dān
yāo xīng zhào chú
wéi xià diàn 殿 zǒu
hǎo lóu
zàn fén yáng jià
liáo fēi yàn jiāng shū
rán miào luè
gèng wàn fāng chū
shēng gān shuāi bái
tiān zhèng liáo
wén āi tòng zhào
yòu xià shèng míng cháo
huái 怀 shāng lǎo
wén yáo
dāo féng zuì
zhān wàng qīng xiāo
hàn shōu gōng què
chūn chéng chǎn zéi háo
shǎng yīng
guī jiàn yīng táo
héng shù
gōng chén jiǎ gāo
wàn fāng pín sòng
nǎi shèng gōng láo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗叫做《送李端》。它的意思是: 李端是一个仙人,他的仙车离开了蓬莱山极远的地方,消灭了妖星,完成了重要的任务。现在他需要赶快去下面的殿堂报告任务完成情况,而不是留在高楼之上。虽然他现在暂时离开了汾阳,但他还有很多事情要做,比如飞燕传书。即使他在七庙中得到了一些荣誉,他仍然要为更广阔的天下做贡献。生命已经衰老,他正处于沉寂孤独的边缘。突然听到圣明朝的哀痛诏书,他必须回去,参加葬礼。他怀念商汤、尧舜那样的伟大君主,渴望为国家建设做出贡献。他想起了罪己日,也就是每年祭祀天地的日子,希望自己能够光荣地归西。他对困扰皇室的乱子竭尽全力,他收复了敌人的城池,这让万方百姓都感到欢喜。对于皇帝而言,这是一份巨大的荣誉,但也表明了皇帝的辛劳。

背诵

相关翻译

相关赏析

收京三首注释

【哀痛诏】帝王因灾害频至、民不聊生、内外交困而下的罪己诏书。《汉书·西域传赞》:“﹝武帝﹞末年遂弃轮臺之地,而下哀痛之詔,岂非仁圣之所悔哉!”前蜀韦庄《赠薛秀才》诗:“但闻哀痛詔,未睹凯旋歌。”朱克敬《瞑庵杂识》卷一引清蒋琦龄《中兴十二策》:“不幸而运值中否,灾害并至,则必下哀痛之詔,追悔既往,深自刻责,期与天下更始。”汉【燕将书】《史记·鲁仲连邹阳列传》:“燕将攻下聊城,聊城人或谗之燕,燕将惧诛,因保守聊城,不敢归。齐田单攻聊城岁餘,士卒多死而聊城不下。鲁连乃为书,约之矢以射城中,遗燕将……燕将见鲁连书,泣三日,犹豫不能自决。欲归燕,已有隙,恐诛;欲降齐,所杀虏於齐甚众,恐已降而后见辱。喟然叹曰:‘与人刃我,寧自刃。’乃自杀。”后以“燕将书”指劝归或劝降的书信。北周庾信《燕歌行》:“属国征戍久离居,阳关音信絶能疏。愿得鲁连飞一箭,持寄思归燕将书。”唐杜甫《收京》诗之一:“暂屈汾阳驾,聊飞燕将书。”仇兆鳌注引朱鹤龄曰:“自香积寺北之捷,王师振威,贼徒胆落,严庄来降,思明纳款,河北事势,折简可定,故用仲连射书事。”…展开
【哀痛诏】帝王因灾害频至、民不聊生、内外交困而下的罪己诏书。《汉书·西域传赞》:“﹝武帝﹞末年遂弃轮臺之地,而下哀痛之詔,岂非仁圣之所悔哉!”前蜀韦庄《赠薛秀才》诗:“但闻哀痛詔,未睹凯旋歌。”朱克敬《瞑庵杂识》卷一引清蒋琦龄《中兴十二策》:“不幸而运值中否,灾害并至,则必下哀痛之詔,追悔既往,深自刻责,期与天下更始。”汉【燕将书】《史记·鲁仲连邹阳列传》:“燕将攻下聊城,聊城人或谗之燕,燕将惧诛,因保守聊城,不敢归。齐田单攻聊城岁餘,士卒多死而聊城不下。鲁连乃为书,约之矢以射城中,遗燕将……燕将见鲁连书,泣三日,犹豫不能自决。欲归燕,已有隙,恐诛;欲降齐,所杀虏於齐甚众,恐已降而后见辱。喟然叹曰:‘与人刃我,寧自刃。’乃自杀。”后以“燕将书”指劝归或劝降的书信。北周庾信《燕歌行》:“属国征戍久离居,阳关音信絶能疏。愿得鲁连飞一箭,持寄思归燕将书。”唐杜甫《收京》诗之一:“暂屈汾阳驾,聊飞燕将书。”仇兆鳌注引朱鹤龄曰:“自香积寺北之捷,王师振威,贼徒胆落,严庄来降,思明纳款,河北事势,折简可定,故用仲连射书事。”折叠

收京三首诗意赏析

这首诗叫做《送李端》。它的意思是: 李端是一个仙人,他的仙车离开了蓬莱山极远的地方,消灭了妖星,完成了重要的任务。现在…展开
这首诗叫做《送李端》。它的意思是: 李端是一个仙人,他的仙车离开了蓬莱山极远的地方,消灭了妖星,完成了重要的任务。现在他需要赶快去下面的殿堂报告任务完成情况,而不是留在高楼之上。虽然他现在暂时离开了汾阳,但他还有很多事情要做,比如飞燕传书。即使他在七庙中得到了一些荣誉,他仍然要为更广阔的天下做贡献。生命已经衰老,他正处于沉寂孤独的边缘。突然听到圣明朝的哀痛诏书,他必须回去,参加葬礼。他怀念商汤、尧舜那样的伟大君主,渴望为国家建设做出贡献。他想起了罪己日,也就是每年祭祀天地的日子,希望自己能够光荣地归西。他对困扰皇室的乱子竭尽全力,他收复了敌人的城池,这让万方百姓都感到欢喜。对于皇帝而言,这是一份巨大的荣誉,但也表明了皇帝的辛劳。折叠

作者介绍

杜甫 杜甫 杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1457419.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |