似君换得白鹅时

出自唐朝卢纶的《赋得白鸥歌送李伯康归使
积水深源,白鸥翻翻。
倒影光素,于潭之间。
衔鱼鱼落乱惊鸣,争扑莲丛莲叶倾。
尔不见波中鸥鸟闲无营,何必汲汲劳其生。
柳花冥濛大堤口,悠扬相和乍无有。
轻随去浪杳不分,细舞清风亦何有。
似君换得白鹅时,独凭阑干雪满池。
今日还同看鸥鸟,如何羽翮复参差。
复参差,海涛澜漫何由期。
赋得白鸥歌送李伯康归使拼音解读
shuǐ shēn yuán
bái ōu fān fān
dǎo yǐng guāng
tán zhī jiān
xián luò luàn jīng míng
zhēng lián cóng lián qīng
ěr jiàn zhōng ōu niǎo xián yíng
láo shēng
liǔ huā míng méng kǒu
yōu yáng xiàng zhà yǒu
qīng suí làng yǎo fèn
qīng fēng yǒu
jūn huàn bái é shí
píng lán gàn xuě mǎn chí
jīn hái tóng kàn ōu niǎo
cān chà
cān chà
hǎi tāo lán màn yóu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个静谧的水潭,其中白鸥在水面上翻飞。它们的倒影被阳光映射在清澈的潭水里,在莲丛中掠过,与游动的鱼相互竞争。但是,有些鸟儿却没有参与到这场繁忙的竞争当中,它们轻松自在地在波浪间飞翔着。作者认为,我们应该像这些鸟儿一样,放下繁琐的生活事务,去享受自然的美好。最后,作者与朋友一起欣赏这美景,但他们的心境却各不相同,似乎还有无法调和的差异,这让作者感到焦虑和迷茫。

背诵

相关翻译

相关赏析

赋得白鸥歌送李伯康归使诗意赏析

这首诗描述了一个静谧的水潭,其中白鸥在水面上翻飞。它们的倒影被阳光映射在清澈的潭水里,在莲丛中掠过,与游动的鱼相互竞争。…展开
这首诗描述了一个静谧的水潭,其中白鸥在水面上翻飞。它们的倒影被阳光映射在清澈的潭水里,在莲丛中掠过,与游动的鱼相互竞争。但是,有些鸟儿却没有参与到这场繁忙的竞争当中,它们轻松自在地在波浪间飞翔着。作者认为,我们应该像这些鸟儿一样,放下繁琐的生活事务,去享受自然的美好。最后,作者与朋友一起欣赏这美景,但他们的心境却各不相同,似乎还有无法调和的差异,这让作者感到焦虑和迷茫。折叠

作者介绍

卢纶 卢纶 卢纶(748─800?),字允言,河中蒲(今山西永济县)人。大历初,屡考进士不中,后得宰相元载的赏识,得补阌乡(在今河南省)尉。后又在河中任帅府判官,官至检校户部郎中。他是「大历十才子」之一,诗多送别酬答之作,也写过一些气势刚健的边塞诗和描写自然风光的景物诗,这些在中唐都是比较突出的。有《卢户部诗集》。《全唐诗》录存其诗五卷。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1489761.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |