惆怅秦城送独归

出自唐朝李益的《送客还幽州
惆怅秦城送独归,蓟门云树远依依。
秋来莫射南飞雁,从遣乘春更北飞。
送客还幽州拼音解读
chóu chàng qín chéng sòng guī
mén yún shù yuǎn
qiū lái shè nán fēi yàn
cóng qiǎn chéng chūn gèng běi fēi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗表达了离别的惆怅和思念之情。诗人在秋天离开了秦城,独自归家,心中感到万分孤独和惆怅。他望着远处的蓟门,看到云雾缭绕、树木苍翠,更加觉得离别的悲伤。他告诫留在秦城的友人,不要射杀南飞的候鸟,而应该让它们自由地飞翔北方,也象征了对离别的祝福和希望。整首诗充满了离别的凄凉和无奈,但也表现出诗人对自然的赞美和生命的热爱。

背诵

相关翻译

相关赏析

送客还幽州注释

【黄金阙】比喻月宫。宋欧阳修《内直对月寄子华舍人持国廷评》诗:“水精宫锁黄金闕,故比人间分外寒。”…展开
【黄金阙】比喻月宫。宋欧阳修《内直对月寄子华舍人持国廷评》诗:“水精宫锁黄金闕,故比人间分外寒。”折叠

送客还幽州诗意赏析

这首诗表达了离别的惆怅和思念之情。诗人在秋天离开了秦城,独自归家,心中感到万分孤独和惆怅。他望着远处的蓟门,看到云雾缭绕…展开
这首诗表达了离别的惆怅和思念之情。诗人在秋天离开了秦城,独自归家,心中感到万分孤独和惆怅。他望着远处的蓟门,看到云雾缭绕、树木苍翠,更加觉得离别的悲伤。他告诫留在秦城的友人,不要射杀南飞的候鸟,而应该让它们自由地飞翔北方,也象征了对离别的祝福和希望。整首诗充满了离别的凄凉和无奈,但也表现出诗人对自然的赞美和生命的热爱。折叠

作者介绍

李益 李益 李益(748─827?),字君虞,陇西姑臧(今甘肃武威)人。八岁时,逢安史之乱,西北地区常受到外族侵扰,李益离开家乡。唐朝宗大历四年(769)中进士,历任象郑县尉等职位低下的小官。其后弃官而去,游燕、赵间,在藩镇帐下任幕僚十八年,长期征战南北,经过多次战争,所以他对边塞的军旅生活非常熟悉,写了不少描写边塞风光、讴歌战士慷慨激昂为国捐躯的诗歌。在艺术上能够吸收乐府民…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1492910.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |