四海施洪造
出自宋朝郑刚中的《正月十一夜灯开双花》- 铅杯压生檠,清膏沃虚草。
炯炯孤焰瘦,吐此双花好。
谁为夜气温,暗助春风巧。
碎剪朝霞红,缘以金粟小。
或云两玉虫,飞来抱钗杪。
美人轻燎之,要看火中宝。
我闻家道和,可以感穹昊。
门阑将有喜,每事吉先兆。
而我方朽衰,负戾落南峤。
胡为今夕光,熠熠似相报。
无乃地慈,四海施洪造。
阳和随根性,清为脱枯杭。
吾其得归欤,顶戴君恩老。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的意思比较难以理解,因为它是由一些不相关的字句和词汇组成的。但是,通过对于每一行的翻译,我们可以得到以下大致的含义: 铅制的杯子压在生长茂盛的檠木上,清澈的油滴落在虚草上。孤独而明亮的火焰瘦弱无助,但吐出的两朵花却十分美好。或许是因为夜晚温度凉爽,暗地里帮忙了春风的缘故。剪成碎片的朝霞像小金粟一样红艳,好像两只玉虫飞来抱着钗子。美丽的女人轻柔地点燃它,想看看火中的宝物。我听说家道富裕和谐,深感天地奥妙。门阑前将有喜庆之事,每一件事情都是吉兆。然而,我却是一个衰老的落魄之人,孤独地流浪南峤。今夜为什么会如此明亮,闪烁着似乎在告诉我什么?或许是因为这个地球母亲对所有生灵都充满慈爱,无论是在哪个角落。阳光和温暖随着本性而来,清水能够洗净枯木。我真想回家,顶礼恭敬地感受君主的恩宠。
- 背诵
-
正月十一夜灯开双花诗意赏析
这首诗的意思比较难以理解,因为它是由一些不相关的字句和词汇组成的。但是,通过对于每一行的翻译,我们可以得到以下大致的含义…展开这首诗的意思比较难以理解,因为它是由一些不相关的字句和词汇组成的。但是,通过对于每一行的翻译,我们可以得到以下大致的含义: 铅制的杯子压在生长茂盛的檠木上,清澈的油滴落在虚草上。孤独而明亮的火焰瘦弱无助,但吐出的两朵花却十分美好。或许是因为夜晚温度凉爽,暗地里帮忙了春风的缘故。剪成碎片的朝霞像小金粟一样红艳,好像两只玉虫飞来抱着钗子。美丽的女人轻柔地点燃它,想看看火中的宝物。我听说家道富裕和谐,深感天地奥妙。门阑前将有喜庆之事,每一件事情都是吉兆。然而,我却是一个衰老的落魄之人,孤独地流浪南峤。今夜为什么会如此明亮,闪烁着似乎在告诉我什么?或许是因为这个地球母亲对所有生灵都充满慈爱,无论是在哪个角落。阳光和温暖随着本性而来,清水能够洗净枯木。我真想回家,顶礼恭敬地感受君主的恩宠。折叠 - 郑刚中 郑刚中(1088年—1154年),字亨仲,婺州金华(今浙江金华)人。南宋抗金名臣。生于宋哲宗元祐三年,卒于高宗绍兴二十四年,年六十七岁。登绍兴进士甲科。累官四川宣抚副使,治蜀颇有方略,威震境内。初刚中尝为秦桧所荐;后桧怒其在蜀专擅,罢责桂阳军居住。再责濠州团练副使,复州安置;再徙封州卒。桧死,追谥忠愍。刚中著有北山集(一名腹笑编)三十卷,《四库总目》又有周易窥…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1937496.html