隔陇长东西
出自唐朝李贺的《摩多楼子》- 玉塞去金人,二万四千里。
风吹沙作云,一千渡辽水。
天白水如练,甲丝双串断。
行行莫苦辛,城月犹残半。
晓气朔烟上,趢趗胡马蹄。
行人临水别,隔陇长东西。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了古代边塞的景象,玉塞是指边关上的城墙。金人是指辽东的契丹人和女真族人,他们经常侵犯中国的北方边境。二万四千里是指远离家乡的漫长旅程。 诗的前半部分描述了沙漠中的行程,风吹起沙子,形成沙云;渡过辽水,水清如练,但划船时甲丝也会因为水流而断裂。在艰苦的行进中,作者不断劝勉自己不要轻言放弃。 后半部分描写了夜晚的情景,月亮还残留在城墙上,胡马的蹄声在远处回荡,行人就此别过,隔着陇山向东西两方行去。整首诗通过独特的形象描写表达了边塞戍卫之苦、漫长的旅途之苦和离别之苦。
- 背诵
-
摩多楼子诗意赏析
这首诗描写了古代边塞的景象,玉塞是指边关上的城墙。金人是指辽东的契丹人和女真族人,他们经常侵犯中国的北方边境。二万四千里…展开这首诗描写了古代边塞的景象,玉塞是指边关上的城墙。金人是指辽东的契丹人和女真族人,他们经常侵犯中国的北方边境。二万四千里是指远离家乡的漫长旅程。 诗的前半部分描述了沙漠中的行程,风吹起沙子,形成沙云;渡过辽水,水清如练,但划船时甲丝也会因为水流而断裂。在艰苦的行进中,作者不断劝勉自己不要轻言放弃。 后半部分描写了夜晚的情景,月亮还残留在城墙上,胡马的蹄声在远处回荡,行人就此别过,隔着陇山向东西两方行去。整首诗通过独特的形象描写表达了边塞戍卫之苦、漫长的旅途之苦和离别之苦。折叠 - 李贺 李贺(790-816),字长吉,河南昌谷(今河南省宜阳县)人。唐皇室远支。因父亲名晋肃,「晋」、「进」同音,不得参加进士科考试,堵塞了仕进之路,仅作过几年奉礼郎(管宗庙祭祀司仪一类事务的从九品小官)。他对这种低微的职务很不满,年少失意,心情抑郁,再加上刻苦作诗,损害了身体,年仅二十七岁就逝世了。李贺早年即工诗,很有才名,受知于韩愈、皇甫湜。他继承了《楚辞》的浪漫主义精…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/204732.html