终胜贾谊哭
出自宋朝苏轼的《袁公济和刘景文《登介亭》诗,复次韵答之》- 昏昏堕醉梦,奈此六月溽。
君诗如清风,吹我朝睡足。
登临得佳句,江白照湖渌。
袖手独不言,默稿已在腹。
是时风雨过,霭霭云归麓。
疏星带微月,金火争见伏。
惜哉此清景,变灭不可逐。
归来读君诗,耿耿犹在目。
却思少年日,声价争场屋。
文如翻水成,赋作叉手速。
秋风起鸿雁,我亦继华躅。
那知君蹭蹬,独泣荆山玉。
相见南新道,青衫垂破幅。
早知事大谬,恨不十年读。
莫嫌冯唐老,终胜贾谊哭。
今年复为僚,旧好许重续。
升沉何足道,等是蛮与触。
共为湖山主,出入穷涧谷。
众驰君不争,人弃我所欲。
何时神武门,相约挂冠服。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了作者在一个梦幻般的夜晚,饮醉后在六月的闷热天气中睡眠不足。然而,作者的心灵得到了一位诗人朋友的清新风吹拂,从而灵感涌现,创作出了优美的诗句。在登高远望之际,江水白浪滔滔,湖面波光粼粼,景象绝佳,令人神往。作者默默地揣摩文字,在心中构思诗篇,并将其收入胸中。风雨过后,云归山麓,星星点缀微月,金火交相辉映,可惜这美好的景色难以长留。回到家中,读到这位朋友的诗,依然感受到了其深远的意蕴,回想起少年时代的激情澎湃,书写文章的热情如水翻滚流动,赋诗的速度自然而然快捷。秋风吹动鸿雁,作者立志继续努力,向着更高的目标前进。然而,这位朋友却遭遇了挫折与悲伤,深感惋惜。不过,作者仍然深信自己与朋友能一起共同执掌湖山大权,穿越峡谷,从容不迫地面对成功和失败,共同拼搏前行,不为众人所争,始终坚守初心。
- 背诵
-
袁公济和刘景文《登介亭》诗,复次韵答之注释
【冯唐老】冯唐易老”。汉【神武门】门名。即南朝时建康皇宫西首之神虎门。唐初因避太祖李虎讳而改“虎”为“武”或“兽”。相传南朝梁陶弘景曾在此门挂衣冠而上书辞禄。见《南史·陶弘景传》。《南史·梁纪下·敬帝》:“﹝太平元年﹞十一月,起云龙、神武门。”按,《梁书》作“神虎门”。《宋书·傅亮传》:“神武门外,每旦车常数百两。”按,《南史》作“神兽门”。宋苏轼《再送蒋颖叔》诗之二:“归来趁别陶弘景,看挂衣冠神武门。”北京紫禁城(故宫)北门也叫“神武门”。汉…展开【冯唐老】冯唐易老”。汉【神武门】门名。即南朝时建康皇宫西首之神虎门。唐初因避太祖李虎讳而改“虎”为“武”或“兽”。相传南朝梁陶弘景曾在此门挂衣冠而上书辞禄。见《南史·陶弘景传》。《南史·梁纪下·敬帝》:“﹝太平元年﹞十一月,起云龙、神武门。”按,《梁书》作“神虎门”。《宋书·傅亮传》:“神武门外,每旦车常数百两。”按,《南史》作“神兽门”。宋苏轼《再送蒋颖叔》诗之二:“归来趁别陶弘景,看挂衣冠神武门。”北京紫禁城(故宫)北门也叫“神武门”。汉折叠袁公济和刘景文《登介亭》诗,复次韵答之诗意赏析
这首诗描述了作者在一个梦幻般的夜晚,饮醉后在六月的闷热天气中睡眠不足。然而,作者的心灵得到了一位诗人朋友的清新风吹拂,从…展开这首诗描述了作者在一个梦幻般的夜晚,饮醉后在六月的闷热天气中睡眠不足。然而,作者的心灵得到了一位诗人朋友的清新风吹拂,从而灵感涌现,创作出了优美的诗句。在登高远望之际,江水白浪滔滔,湖面波光粼粼,景象绝佳,令人神往。作者默默地揣摩文字,在心中构思诗篇,并将其收入胸中。风雨过后,云归山麓,星星点缀微月,金火交相辉映,可惜这美好的景色难以长留。回到家中,读到这位朋友的诗,依然感受到了其深远的意蕴,回想起少年时代的激情澎湃,书写文章的热情如水翻滚流动,赋诗的速度自然而然快捷。秋风吹动鸿雁,作者立志继续努力,向着更高的目标前进。然而,这位朋友却遭遇了挫折与悲伤,深感惋惜。不过,作者仍然深信自己与朋友能一起共同执掌湖山大权,穿越峡谷,从容不迫地面对成功和失败,共同拼搏前行,不为众人所争,始终坚守初心。折叠 - 苏轼 苏轼(1037─1101)宋朝文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2395546.html