江边黄鹤楼
出自唐朝王维的《送康太守》- 城下沧江水,江边黄鹤楼。
朱阑将粉黄,江水映悠悠。
铙吹发夏口,使君居上头。
郭门隐枫岸,侯吏趋芦洲。
何异临川郡,还劳康乐侯。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
城下沧江水,江边黄鹤楼。
朱阑将粉堞,江水映悠悠。
铙吹发夏口,使君居上头。
郭门隐枫岸,侯吏趋芦洲。
何异临川郡,还劳康乐侯。
-
城下沧江水,江边黄鹤楼。
朱阑将粉黄,江水映悠悠。
铙(náo)吹发夏口,使君居上头。
铙:古代军中用以止鼓退军的乐器。青铜制,体短而阔,盛行于商代。也指一种打击乐器。形制与钹相似,唯中间隆起部分较小,其径约当全径的五分之一。以两片为一副,相击发声。大小相当的铙与钹,铙所发的音低于钹而余音较长。铙吹:即铙歌。军中乐歌。为鼓吹乐的一部。所用乐器有笛、觱篥、箫、笳、铙、鼓等。使君:尊称州郡长官。郭门隐枫岸,侯吏趋芦洲。
郭门:外城的门。何异临川郡(jùn),还劳康乐侯。
临川:今属江西。康乐侯:指南朝宋文学家谢灵运。 -
这首诗描绘的是城下的沧江水边上的黄鹤楼,楼阁上的朱栏染上了粉色,江水在阳光下显得悠长宽广。此时铜制的乐器铙声嘹亮,使君居高临下,郭门处的枫叶隐蔽岸边,侯吏们匆忙赶往芦洲。作者用诗意盎然的笔触,表达了自己对于这幅美景和热闹场面的感慨,并暗示了自己不同寻常的身份和地位。
- 背诵
-
送康太守诗意赏析
- 王维 王维(701─761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁县)。九岁知属辞,十九岁应京兆府试点了头名,二十一岁(开元九年)中进士。任大乐丞。但不久即因伶人越规表演黄狮子舞被贬为济州(在今山东境内)司功参军。宰相张九龄执政时,王维被提拔为右拾遗,转监察御史。李林甫上台后,王维曾一度出任凉州河西节度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄阳去主持考试工作。天宝年间,王…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/239847.html