只将花卉记冬春
出自宋朝司马光的《酬邵尧夫见示安乐窝中打乖吟》- 安东窝中自在身,犹嫌名字落红尘。
醉吟终日不知老,经史满堂谁道贫。
长掩柴荆避寒暑,只将花卉记冬春。
料非闲处找乖客,乃是清朝避世人。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的意思是:在安东窝中,身心自在,但仍觉得自己名声过大,不愿被红尘所染。日日醉吟,不知道时间的流逝,虽然家里装满了书籍,却没有人会称赞他的贫穷。长久以来,他用装修房间为借口,避免了世俗的烦扰,只关注着花卉和四季的变化。他不是找寻娱乐的人,而是一个清朝时期的隐士。
- 背诵
-
酬邵尧夫见示安乐窝中打乖吟注释
【自在身】语。谓心离烦恼、舒适自在的身躯。唐白居易《池上闲吟》之一:“高卧閒行自在身,池边六见柳条新。”《景德传灯录·龙树尊者》:“尊者復於坐上现自在身,如满月轮。”…展开【自在身】语。谓心离烦恼、舒适自在的身躯。唐白居易《池上闲吟》之一:“高卧閒行自在身,池边六见柳条新。”《景德传灯录·龙树尊者》:“尊者復於坐上现自在身,如满月轮。”折叠酬邵尧夫见示安乐窝中打乖吟诗意赏析
- 司马光 司马光(1019-1086)字君实,号迂夫,晚号迂叟,陕州夏县(今属山西)涑水乡人,世称涑水先生。宝元元年(1038)进士,签判武成军,累迁大理寺丞、起居舍人。仁宗末年任天章阁待制兼侍之中知谏院。神宗初,官翰林学士、御史中丞。反对与王安石变法,出知永兴军,判西京御史台。后闲居洛阳,专修《资治通鉴》。哲宗立,拜尚书左仆射兼门下侍郎,在相位八月而卒,年六十八,赠太师、温国…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2425976.html