衣冠汉制新

出自唐朝陶翰的《送金卿归新罗
奉义朝中国,殊恩及远臣。
乡心遥渡海,客路再经春。

落日谁同望,孤舟独可亲。
拂波衔木鸟,偶宿泣珠人。

礼乐夷风变,衣冠汉制新
青云已干吕,知汝重来宾。
送金卿归新罗拼音解读
fèng cháo zhōng guó
shū ēn yuǎn chén
xiāng xīn yáo hǎi
zài jīng chūn
luò shuí tóng wàng
zhōu qīn
xián niǎo
ǒu xiǔ 宿 zhū rén
fēng biàn
guàn hàn zhì xīn
qīng yún gàn
zhī zhòng lái bīn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗表达了一个远离故土,到异国他乡的人对故乡的思念和对新环境的适应。诗人把个人的遭遇与历史背景相结合, 以此描绘了中国古代文化的变迁。 第一句:“奉义朝中国,殊恩及远臣。”意思是:我奉命出使中国,国家对我十分优待。 第二句:“乡心遥渡海,客路再经春。”意思是:虽然我已经离开故乡,但是对故乡的思念仍在心中;我为了到达目的地,曾多次跋涉,历经数年。 第三句:“落日谁同望,孤舟独可亲。”意思是:当夕阳西下的时候,能与我一样眺望故乡之人并不多;孤身一人在外漂泊,只有自己才最能理解内心的孤寂。 第四句:“拂波衔木鸟,偶宿泣珠人。”意思是:小船穿行在波涛汹涌的大海上,带来了孤独和凄凉;曾经有一位陌生的旅人,也曾在这里落泊过,我们一起留下了珍贵的回忆。 第五句:“礼乐夷风变,衣冠汉制新。”意思是:在中国这个历经数千年的文明古国,也发生了很多文化和社会制度的变迁,令人感慨万分。 第六句:“青云已干吕,知汝重来宾。”意思是:我现在已经功成身退,与故土相隔千里,但我依然对自己的使命和奉献感到自豪;我也希望中国能够继续发展壮大,并欢迎我再次做他的客人。

背诵

相关翻译

相关赏析

送金卿归新罗诗意赏析

这首诗表达了一个远离故土,到异国他乡的人对故乡的思念和对新环境的适应。诗人把个人的遭遇与历史背景相结合, 以此描绘了中国…展开
这首诗表达了一个远离故土,到异国他乡的人对故乡的思念和对新环境的适应。诗人把个人的遭遇与历史背景相结合, 以此描绘了中国古代文化的变迁。 第一句:“奉义朝中国,殊恩及远臣。”意思是:我奉命出使中国,国家对我十分优待。 第二句:“乡心遥渡海,客路再经春。”意思是:虽然我已经离开故乡,但是对故乡的思念仍在心中;我为了到达目的地,曾多次跋涉,历经数年。 第三句:“落日谁同望,孤舟独可亲。”意思是:当夕阳西下的时候,能与我一样眺望故乡之人并不多;孤身一人在外漂泊,只有自己才最能理解内心的孤寂。 第四句:“拂波衔木鸟,偶宿泣珠人。”意思是:小船穿行在波涛汹涌的大海上,带来了孤独和凄凉;曾经有一位陌生的旅人,也曾在这里落泊过,我们一起留下了珍贵的回忆。 第五句:“礼乐夷风变,衣冠汉制新。”意思是:在中国这个历经数千年的文明古国,也发生了很多文化和社会制度的变迁,令人感慨万分。 第六句:“青云已干吕,知汝重来宾。”意思是:我现在已经功成身退,与故土相隔千里,但我依然对自己的使命和奉献感到自豪;我也希望中国能够继续发展壮大,并欢迎我再次做他的客人。折叠

作者介绍

陶翰 陶翰   陶翰,唐朝诗人,约唐玄宗开元中前后在世。润州丹阳(今属江苏)人,官宦之家出身,字号不详,生卒年亦不详。开元十八年,(公元七三o年)擢进士第,次年又擢博学宏词科,授华阴丞。以冰壶赋得名。天宝中入朝任大理评事等,官礼部员外郎。所作诗文,以五言为主,写有一些边塞诗,多古意苍劲的悲壮风格,与当时诗人高适、岑参、王之涣等人诗风相近,为当时所称。如《出萧关怀古…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/251076.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |