所是同袍者
出自唐朝王昌龄的《长歌行》- 旷野饶悲风,飕飕黄蒿草。
系马倚白杨,谁知我怀抱。
所是同袍者,相逢尽衰老。
北登汉家陵,南望长安道。
下有枯树根,上有鼯鼠窠。
高皇子孙尽,千载无人过。
宝玉频发掘,精灵其奈何。
人生须达命,有酒且长歌。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
旷野饶(ráo)悲风,飕(sōu)飕黄蒿草。
空旷的原野被凄凉的风声充斥,原野上长满了枯黄的蒿草。系马倚白杨,谁知我怀抱。
把马的缰绳系住,我依靠在白杨树上,有谁知道我的怀抱所向呢。所是同袍者,相逢尽衰老。
和那些同胞相逢的时候我们都衰老年高。北登汉家陵,南望长安道。
向北登上汉家的陵墓,又向南眺望长安的大道。下有枯树根,上有鼯(wú)鼠窠(kē)。
陵墓下面有枯树根,有鼯鼠的巢穴。高皇子孙尽,千载无人过。
刘邦的子孙已经无处可寻了,陵墓前千百年也没有人经过。宝玉频发掘,精灵其奈何。
陵墓中的宝玉频频被盗掘,神明又能怎么办呢。人生须达命,有酒且长歌。
人应该对命运保持通达,有酒的时候就该放声高歌。参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com -
旷野饶(ráo)悲风,飕(sōu)飕黄蒿草。
悲风:让人感觉凄凉的风声,也指凄厉的寒风。饶:多,丰富。飕飕:象声词,指风声。系马倚白杨,谁知我怀抱。
所是同袍者,相逢尽衰老。
同袍:同胞挚友。《诗经 秦风·无衣》岂曰无衣,与子同袍。北登汉家陵,南望长安道。
汉家陵:汉代皇帝的陵墓。下有枯树根,上有鼯(wú)鼠窠(kē)。
窼:巢穴。高皇子孙尽,千载无人过。
高皇:即汉太祖高皇帝刘邦。宝玉频发掘,精灵其奈何。
精灵:神仙精怪。人生须达命,有酒且长歌。
达命:知命,通达生命。长歌:放声高歌。参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com参考资料:1、 古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com -
旷野饶悲风,飕飕黄蒿草。
系马倚白杨,谁知我怀抱。
所是同袍者,相逢尽衰老。
北登汉家陵,南望长安道。
下有枯树根,上有鼯鼠窠。
高皇子孙尽,千载无人过。
宝玉频发掘,精灵其奈何。
人生须达命,有酒且长歌。 - 背诵
-
长歌行诗意赏析
- 王昌龄 王昌龄(698─约757),字少伯,唐京兆长安(今陕西西安)人。唐玄宗开元十五年(727)进士,为校书郎,开元二十二年(734)中博学宏词,授汜水(今河南荥阳县境)尉,再迁江宁,故世称王江宁。天宝七年谪迁潭阳郡龙标(今湖南黔阳县)尉。安史乱后还乡,道出亳州,被刺史闾丘晓所杀。王昌龄当时曾名重一时,有「诗家夫子王江宁」之称,是一代七绝圣手。其诗多为当时边塞军旅生活题材…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2742851.html