春欲辞我去

出自清朝韩海的《春杪镇海楼望雨
花落木棉城,春欲辞我去。把酒饯高楼,欲见春归处。
急雨随雷车,阴云屯日驭。白鸟烟际灭,青山意中遇。
半空银河翻,层檐玉虹注。平碧远原草,新阴近郊树。
想见桑柘烟,空濛故园趣。几人今夜心,蓑笠待天曙。
春杪镇海楼望雨拼音解读
huā luò mián chéng
chūn
jiǔ jiàn gāo lóu
jiàn chūn guī chù
suí léi chē
yīn yún tún
bái niǎo yān miè
qīng shān zhōng
bàn kōng yín fān
céng yán hóng zhù
píng yuǎn yuán cǎo
xīn yīn jìn jiāo shù
xiǎng jiàn sāng zhè yān
kōng méng yuán
rén jīn xīn
suō dài tiān shǔ

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了诗人在木棉城的春天离别之际的心情。他欲举行酒宴,登高楼,送别春天,并期待着春天的归来之处。 然而,在酒宴进行时,突然下起了急雨和雷声,阴云密布,白鸟也消失在烟雾中,青山似乎也遇到了意外。此时,银河在半空中翻滚,层檐上出现了玉虹。平静地草原与近处的树木开始被新的阴影笼罩。 思绪回归故园,诗人想象着看到故乡的桑柘树和笼罩着整个村庄的烟雾,但却发现自己正孤独地等待天明,等待一个未知的明天。整首诗流露出诗人对于未来的疑虑和对过去的眷恋。

背诵

相关翻译

相关赏析

春杪镇海楼望雨诗意赏析

这首诗描绘了诗人在木棉城的春天离别之际的心情。他欲举行酒宴,登高楼,送别春天,并期待着春天的归来之处。 然而,在酒宴进…展开
这首诗描绘了诗人在木棉城的春天离别之际的心情。他欲举行酒宴,登高楼,送别春天,并期待着春天的归来之处。 然而,在酒宴进行时,突然下起了急雨和雷声,阴云密布,白鸟也消失在烟雾中,青山似乎也遇到了意外。此时,银河在半空中翻滚,层檐上出现了玉虹。平静地草原与近处的树木开始被新的阴影笼罩。 思绪回归故园,诗人想象着看到故乡的桑柘树和笼罩着整个村庄的烟雾,但却发现自己正孤独地等待天明,等待一个未知的明天。整首诗流露出诗人对于未来的疑虑和对过去的眷恋。折叠

作者介绍

韩海 韩海 (1677—1736)清广东番禺人,字伟五,一字桥村。雍正十一年进士,官封川教谕。性孤介,拒绝鸿博之荐。于诗古文用力均深,尤工骈文。有《东皋诗文集》。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3714755.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |