君如天上雨

出自唐朝张籍的《怀别
仆人驱行轩,低昂出我门。离堂无留客,席上唯琴樽。
古道随水曲,悠悠绕荒村。远程未奄息,别念在朝昏。
端居愁岁永,独此留清景。岂无经过人,寻叹门巷静。
君如天上雨,我如屋下井。无因同波流,愿作形与影。
怀别拼音解读
rén háng xuān
áng chū mén
táng liú
shàng wéi qín zūn
dào suí shuǐ
yōu yōu rào huāng cūn
yuǎn chéng wèi yǎn
bié niàn zài cháo hūn
duān chóu suì yǒng
liú qīng jǐng
jīng guò rén
xún tàn mén xiàng jìng
jūn tiān shàng
xià jǐng
yīn tóng liú
yuàn zuò xíng yǐng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一位孤独的人,他看到仆人去接客人,自己黯然地离开了房屋。他没有留下来与客人一起享用晚宴,只有琴声和酒杯作为他的陪伴。他穿过古老的水道和荒凉的村庄,远离家乡,思念着分别时的心情。他独自一人生活在这里,度过了漫长而孤独的岁月。他感慨着周围没有经过人的安静,想象着一个像他一样的朋友能够与他分享他的生活。他比喻自己如屋下井,而诗中的“君”则是高高在上的天上雨,两者虽然距离很近,但却无法共存。最后,他表示希望自己能够与一个真正的朋友相遇,彼此之间可以互相了解和支持,就像形与影一样紧密联系在一起。

背诵

相关翻译

相关赏析

怀别诗意赏析

这首诗描述了一位孤独的人,他看到仆人去接客人,自己黯然地离开了房屋。他没有留下来与客人一起享用晚宴,只有琴声和酒杯作为他…展开
这首诗描述了一位孤独的人,他看到仆人去接客人,自己黯然地离开了房屋。他没有留下来与客人一起享用晚宴,只有琴声和酒杯作为他的陪伴。他穿过古老的水道和荒凉的村庄,远离家乡,思念着分别时的心情。他独自一人生活在这里,度过了漫长而孤独的岁月。他感慨着周围没有经过人的安静,想象着一个像他一样的朋友能够与他分享他的生活。他比喻自己如屋下井,而诗中的“君”则是高高在上的天上雨,两者虽然距离很近,但却无法共存。最后,他表示希望自己能够与一个真正的朋友相遇,彼此之间可以互相了解和支持,就像形与影一样紧密联系在一起。折叠

作者介绍

张籍 张籍 张籍(768─830),字文昌,原籍吴郡(今江苏省苏州市),后移居和州(今安徽省和县)。贞元十四年进士,曾任太常寺太祝、水部员外郎、国子司业等官职。世称张水部或张司业。张籍早年生活贫苦,后来官职也较低微。他所生活的时代,正是代宗李豫、德宗李适统治时期,统治阶级横征暴敛,拚命加重对劳动人民的剥削。张籍由于社会地位较低,有机会接触中下层社会生活,对实现有较深刻…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/384842.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |