寄重将门元有种
出自明朝王鏊的《赠郭挥使宏守备永平》- 北来谁复是长城,作镇烦君向永平。寄重将门元有种,令严刁斗寂无声。
高榆霜落秋临塞,细柳风微月满营。莫道汾阳封未复,燕然有石待君铭。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗是一首描述古代边疆军事防御的诗歌。 诗中提到的“长城”指的是古代中国为了抵御北方游牧民族入侵而修建的长城。诗人感叹着北方依然存在着威胁,需要继续保卫边疆。 “永平”则是当时边疆的一个城镇名称,诗人希望有军队能够镇守在那里,以保卫边境。 “将门”,指的是军官家族,他们历经战争,积累了许多功勋和荣誉。而“元有种”则是对这些家族的称赞。 “令严刁斗”,则是三个军事头领的名字,这些人保卫边境时表现出的坚毅果断,让诗人感到钦佩。 最后两句提到了汾阳和燕然两个地方,这些地方在古代也是边境防御的重要地区。诗人则暗示着,尽管现在这些地方并没有重新被封,但是仍然需要有人铭记历史,并保卫边境。
- 背诵
-
赠郭挥使宏守备永平诗意赏析
这首诗是一首描述古代边疆军事防御的诗歌。 诗中提到的“长城”指的是古代中国为了抵御北方游牧民族入侵而修建的长城。诗人感…展开这首诗是一首描述古代边疆军事防御的诗歌。 诗中提到的“长城”指的是古代中国为了抵御北方游牧民族入侵而修建的长城。诗人感叹着北方依然存在着威胁,需要继续保卫边疆。 “永平”则是当时边疆的一个城镇名称,诗人希望有军队能够镇守在那里,以保卫边境。 “将门”,指的是军官家族,他们历经战争,积累了许多功勋和荣誉。而“元有种”则是对这些家族的称赞。 “令严刁斗”,则是三个军事头领的名字,这些人保卫边境时表现出的坚毅果断,让诗人感到钦佩。 最后两句提到了汾阳和燕然两个地方,这些地方在古代也是边境防御的重要地区。诗人则暗示着,尽管现在这些地方并没有重新被封,但是仍然需要有人铭记历史,并保卫边境。折叠 -
王鏊
王鏊(1450—1524)明朝名臣、文学家。字济之,号守溪,晚号拙叟,学者称震泽先生,汉族,吴县(今江苏苏州)人。十六岁时国子监诸生即传诵其文,成化十一年进士。授编修,弘治时历侍讲学士,充讲官,擢吏部右侍郎,正德初进户部尚书、文渊阁大学士。博学有识鉴,有《姑苏志》、《震泽集》、《震泽长语》。…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4626182.html