素月将洄远岸波

出自明朝张穆的《社集水月庵
水庵僧静野鸥多,只合清秋日日过。花压小桥通酒艇,笛闻空浦散渔蓑。
丹枫渐落晴江叶,素月将洄远岸波。何必种桃堪隔世,自无閒客叩烟萝。
社集水月庵拼音解读
shuǐ ān sēng jìng ōu duō
zhī qīng qiū guò
huā xiǎo qiáo tōng jiǔ tǐng
wén kōng sàn suō
dān fēng jiàn luò qíng jiāng
yuè jiāng huí yuǎn àn
zhǒng táo kān shì
jiān kòu yān luó

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个僧人生活在水庵中(一种位于河畔或湖畔的寺庙),他享受着宁静与孤独,周围有许多野鸥飞舞。他每天都过得很悠闲,在清秋时节,他经常到小桥上看花,或者划着小船喝酒。当他吹笛的时候,空气中弥漫着散渔蓑的味道。 随着时间流逝,红色枫叶开始慢慢落下,白色月亮也将来到远方。即使如此,僧人仍然感到自己很幸福,他不需要种植桃树或者有客人来拜访他,因为他身边已经有足够的安宁和自由。

背诵

相关翻译

相关赏析

社集水月庵诗意赏析

这首诗描绘了一个僧人生活在水庵中(一种位于河畔或湖畔的寺庙),他享受着宁静与孤独,周围有许多野鸥飞舞。他每天都过得很悠闲…展开
这首诗描绘了一个僧人生活在水庵中(一种位于河畔或湖畔的寺庙),他享受着宁静与孤独,周围有许多野鸥飞舞。他每天都过得很悠闲,在清秋时节,他经常到小桥上看花,或者划着小船喝酒。当他吹笛的时候,空气中弥漫着散渔蓑的味道。 随着时间流逝,红色枫叶开始慢慢落下,白色月亮也将来到远方。即使如此,僧人仍然感到自己很幸福,他不需要种植桃树或者有客人来拜访他,因为他身边已经有足够的安宁和自由。折叠

作者介绍

张穆 张穆 (1607—1688以后)明末清初广东东莞人,字穆之,号铁桥。工诗,善画马,能击剑。壮年往来吴中,结交知名之士。后归隐罗浮山。所画山水有生气。年八十余,尚步履如飞。有《铁桥山人稿》。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4663333.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |