两鬓垂丝百事休

出自唐朝方干的《山中言事八韵寄李支使
岂知经史深相误,两鬓垂丝百事休
受业几多为弟子,成名一半作公侯。
前时射鹄徒抛箭,此日求鱼未上钩。
竹里断云来枕上,岩边片月在床头。
过庭急雨和花落,绕舍澄泉带叶流。
缅想远书聆鹊喜,窥寻嘉果觉猿偷。
旧诗改处空留韵,新酝尝来不满篘。
阮瑀如能问寒馁,风光当日入沧洲。
山中言事八韵寄李支使拼音解读
zhī jīng shǐ shēn xiàng
liǎng bìn chuí bǎi shì xiū
shòu duō wéi
chéng míng bàn zuò gōng hóu
qián shí shè pāo jiàn
qiú wèi shàng gōu
zhú duàn yún lái zhěn shàng
yán biān piàn yuè zài chuáng tóu
guò tíng huā luò
rào shě chéng quán dài liú
miǎn xiǎng yuǎn shū líng què
kuī xún jiā guǒ jiào yuán tōu
jiù shī gǎi chù kōng liú yùn
xīn yùn cháng lái mǎn chōu
ruǎn néng wèn hán něi
fēng guāng dāng cāng zhōu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是:历史和经典可能会误导人,只能让人变老而没有实际好处。作者曾是学生,现在成为了贵族,但他仍然在为自己的生活奋斗。他以前曾去射鹤,但现在他只想钓鱼。他在竹林中听着云雾声音入睡,在床头上欣赏月光。他看到花瓣随着雨水掉落,清泉流过房子周围。他回忆起令他高兴的旧书和新果实,希望与他一起踏上江南美景之旅的人阮瑀。

背诵

相关翻译

相关赏析

山中言事八韵寄李支使诗意赏析

这首诗的意思是:历史和经典可能会误导人,只能让人变老而没有实际好处。作者曾是学生,现在成为了贵族,但他仍然在为自己的生活…展开
这首诗的意思是:历史和经典可能会误导人,只能让人变老而没有实际好处。作者曾是学生,现在成为了贵族,但他仍然在为自己的生活奋斗。他以前曾去射鹤,但现在他只想钓鱼。他在竹林中听着云雾声音入睡,在床头上欣赏月光。他看到花瓣随着雨水掉落,清泉流过房子周围。他回忆起令他高兴的旧书和新果实,希望与他一起踏上江南美景之旅的人阮瑀。折叠

作者介绍

方干 方干 方干(?─约888),字雄飞。卒后,门人私谥玄英先生。新定(今浙江建德)人,一作睦州桐庐(今浙江桐庐县)人。貌陋而颇具诗才。宣宗时举进士不第,遂隐居镜湖。一生声名颇盛而功名不就,终身布衣,贫困潦倒而卒。工于律诗,多投赠应酬,流连光景之作。风格与贾岛、姚合接近,亦以苦吟著称,自言「吟成五字句,用破一生心」(《感怀》)。卒后门人杨弇等辑其诗三百七十余篇,编为…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/518267.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |