家居却在深山里
出自宋代张鎡的《蝶恋花(挟翠桥)》
- 洒面松风凉似水。
下看冰泉,喷薄溪桥底。
叠叠层峰相对起。
家居却在深山里。
枝上凌霄红绕翠。
飘下红英,翠影争摇曳。
今夜岩扉休早闭。
月明定有飞仙至。
- 蝶恋花(挟翠桥)拼音解读:
-
sǎ
洒
miàn
面
sōng
松
fēng
风
liáng
凉
sì
似
shuǐ
水
。
。
xià
下
kàn
看
bīng
冰
quán
泉
,
,
pēn
喷
báo
薄
xī
溪
qiáo
桥
dǐ
底
。
。
dié
叠
dié
叠
céng
层
fēng
峰
xiàng
相
duì
对
qǐ
起
。
。
jiā
家
jū
居
què
却
zài
在
shēn
深
shān
山
lǐ
里
。
。
zhī
枝
shàng
上
líng
凌
xiāo
霄
hóng
红
rào
绕
cuì
翠
。
。
piāo
飘
xià
下
hóng
红
yīng
英
,
,
cuì
翠
yǐng
影
zhēng
争
yáo
摇
yè
曳
。
。
jīn
今
yè
夜
yán
岩
fēi
扉
xiū
休
zǎo
早
bì
闭
。
。
yuè
月
míng
明
dìng
定
yǒu
有
fēi
飞
xiān
仙
zhì
至
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
-
-
-
这首诗描绘了一个位于深山之中的景象。第一段引用了松风清凉,泉水喷薄的景象,描绘了层峰叠嶂的山景,同时也说明了诗人居住在深山之中。第二段则描写了红花绿树争相生长,即使在夜晚岩扉也不早关上,暗示了仙人或者精灵可能会来到这个地方。整首诗给人以清新淡雅、幽静神秘的感觉,表现出作者对自然景物的赞美和对仙境幻想的向往。
-
背诵
-
相关翻译
-
相关赏析
-
这首诗描绘了一个位于深山之中的景象。第一段引用了松风清凉,泉水喷薄的景象,描绘了层峰叠嶂的山景,同时也说明了诗人居住在深…
展开
这首诗描绘了一个位于深山之中的景象。第一段引用了松风清凉,泉水喷薄的景象,描绘了层峰叠嶂的山景,同时也说明了诗人居住在深山之中。第二段则描写了红花绿树争相生长,即使在夜晚岩扉也不早关上,暗示了仙人或者精灵可能会来到这个地方。整首诗给人以清新淡雅、幽静神秘的感觉,表现出作者对自然景物的赞美和对仙境幻想的向往。
折叠
作者介绍
-
…详情