苏慕遮(向来痴)

作者:金庸      朝代:近代
苏慕遮(向来痴)原文
向来痴,从此醉。
水榭听香,指点群豪戏。
剧饮千杯男儿事。
杏子林中,商略平生意。

昔时因,今日意。
胡汉恩仇,须倾英雄泪。
虽万千人吾往矣。
悄立雁门,绝壁无余字。
苏慕遮(向来痴)拼音解读
xiàng lái chī
cóng zuì
shuǐ xiè tīng xiāng
zhǐ diǎn qún háo
yǐn qiān bēi nán ér shì
xìng lín zhōng
shāng luè píng shēng
shí yīn
jīn
hàn ēn chóu
qīng yīng xióng lèi
suī wàn qiān rén wǎng
qiāo yàn mén
jué

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义主要描述了一个文人在美景环绕和饮酒作乐中,回忆起旧时的故事,并表达了对英雄传说和历史的向往和思考。 首先,诗人描述自己常常迷恋于美景之中,沉醉其中。水榭听香,指点群豪戏等描绘了他在水边建造的小楼中欣赏花香、观赏风景以及与朋友们嬉笑打闹的场面。 接着,诗人通过剧饮千杯等语言,暗示了自己是个好酒之徒。然后提到杏子林中,商略平生意,这是借用了《庄子》中的"商山无人,水自横流"的典故,表示他在这种安静的自然环境中,反思自己的一生和所追求的东西。 其次,诗中出现了胡汉恩仇,须倾英雄泪,这是对历史和英雄传说的回顾和思考。虽万千人吾往矣则表达了诗人不惧艰险,即使前路未知也毫不退缩的精神。 最后两句悄立雁门,绝壁无余字,则表达了诗人的志向和豪情。雁门关是古代的重要关隘,这里代表了边疆和战争, 而绝壁则意味着无路可走。诗人用这两句话来说明自己追求的目标是高远而困难的,但他仍准备在这样的道路上勇往直前,不畏艰险。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

苏慕遮(向来痴)诗意赏析

这首诗的含义主要描述了一个文人在美景环绕和饮酒作乐中,回忆起旧时的故事,并表达了对英雄传说和历史的向往和思考。 首先,…展开
这首诗的含义主要描述了一个文人在美景环绕和饮酒作乐中,回忆起旧时的故事,并表达了对英雄传说和历史的向往和思考。 首先,诗人描述自己常常迷恋于美景之中,沉醉其中。水榭听香,指点群豪戏等描绘了他在水边建造的小楼中欣赏花香、观赏风景以及与朋友们嬉笑打闹的场面。 接着,诗人通过剧饮千杯等语言,暗示了自己是个好酒之徒。然后提到杏子林中,商略平生意,这是借用了《庄子》中的"商山无人,水自横流"的典故,表示他在这种安静的自然环境中,反思自己的一生和所追求的东西。 其次,诗中出现了胡汉恩仇,须倾英雄泪,这是对历史和英雄传说的回顾和思考。虽万千人吾往矣则表达了诗人不惧艰险,即使前路未知也毫不退缩的精神。 最后两句悄立雁门,绝壁无余字,则表达了诗人的志向和豪情。雁门关是古代的重要关隘,这里代表了边疆和战争, 而绝壁则意味着无路可走。诗人用这两句话来说明自己追求的目标是高远而困难的,但他仍准备在这样的道路上勇往直前,不畏艰险。折叠

作者介绍

金庸 金庸 金庸(1925~)作家,新闻记者。原名查良镛,笔名林欢、姚馥兰。浙江海宁人。抗日战争期间,入重庆国立政治大学攻读国际法。战后,曾就读于东吴法学院,任杭州《东南日报》记者,后考入上海《大公报》任电讯翻译,1948年为香港《大公报》国际新闻编辑。1950年,转入《新晚报》编副刊、写专栏,50年代中期,一度进入电影界,写作电影剧本。1958年,创办《明报》,后发展为《明…详情

苏慕遮(向来痴)原文,苏慕遮(向来痴)翻译,苏慕遮(向来痴)赏析,苏慕遮(向来痴)阅读答案,出自金庸的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/1161.html

诗词类别

金庸的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |