次韵伯庸尚书春暮游七祖真人庵兼简吴宗师二首 其一

作者:虞集      朝代:宋朝
次韵伯庸尚书春暮游七祖真人庵兼简吴宗师二首 其一原文
石渠承雨作流泉,中有参差荇菜牵。花近飞觞鱼骇逝,柳低步障燕随穿。
红尘朝路常参吏,清昼斋居几劫仙。但乞会稽寻贺监,酒船一棹水中天。
次韵伯庸尚书春暮游七祖真人庵兼简吴宗师二首 其一拼音解读
shí chéng zuò liú quán
zhōng yǒu cān chà xìng cài qiān
huā jìn fēi shāng hài shì
liǔ zhàng yàn suí chuān 穿
hóng chén cháo cháng cān
qīng zhòu zhāi jié xiān
dàn huì xún jiān
jiǔ chuán zhào shuǐ zhōng tiān

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是唐代诗人白居易的《赋得古原草送别》中的一段。以下是整个诗歌的意思,不仅限于这一段: 此诗反映了诗人离别故园、远游他乡的心情。诗人在荒原上看到石渠承雨作流泉,水中参差荇菜牵着根,花儿近在眼前,鱼儿惊慌地逃走,柳树低垂,燕子穿行其间。这景象美不胜收,但是对于诗人来说,却只是他在旅途中的一个短暂停留。 接下来,诗人谈到自己的身份和修行,说自己是红尘朝路常参吏,日常清静斋居,已经历了数劫成仙。虽然已达到了一定的精神境界,但是他还是怀念旧日的友人贺监,在水中天上共享美酒的时光。他向会稽寻找贺监,并坐酒船畅饮。这里,“会稽”指浙江绍兴;“贺监”有两种可能的解释,一是官名,二是相当于今天的客商或者豪绅。 从整首诗来看,白居易通过描写自然景观和个人经历的方式,表达了几种情感:对故园的依恋、对旧日友人的思念、对清静修行的渴望、对美酒佳人的向往等。这些情感相互交错,给人以深远殷切的感受。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

次韵伯庸尚书春暮游七祖真人庵兼简吴宗师二首 其一诗意赏析

这首诗是唐代诗人白居易的《赋得古原草送别》中的一段。以下是整个诗歌的意思,不仅限于这一段: 此诗反映了诗人离别故园、远…展开
这首诗是唐代诗人白居易的《赋得古原草送别》中的一段。以下是整个诗歌的意思,不仅限于这一段: 此诗反映了诗人离别故园、远游他乡的心情。诗人在荒原上看到石渠承雨作流泉,水中参差荇菜牵着根,花儿近在眼前,鱼儿惊慌地逃走,柳树低垂,燕子穿行其间。这景象美不胜收,但是对于诗人来说,却只是他在旅途中的一个短暂停留。 接下来,诗人谈到自己的身份和修行,说自己是红尘朝路常参吏,日常清静斋居,已经历了数劫成仙。虽然已达到了一定的精神境界,但是他还是怀念旧日的友人贺监,在水中天上共享美酒的时光。他向会稽寻找贺监,并坐酒船畅饮。这里,“会稽”指浙江绍兴;“贺监”有两种可能的解释,一是官名,二是相当于今天的客商或者豪绅。 从整首诗来看,白居易通过描写自然景观和个人经历的方式,表达了几种情感:对故园的依恋、对旧日友人的思念、对清静修行的渴望、对美酒佳人的向往等。这些情感相互交错,给人以深远殷切的感受。折叠

作者介绍

虞集 虞集 虞集(1272~1348)元朝著名学者、诗人。字伯生,号道园,人称邵庵先生。少受家学,尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,李国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》,著有《道园学古录》、《道园遗稿》。虞集素负文名,与揭傒斯、柳贯、黄溍并称“元儒四家”;诗与揭傒斯、范梈、杨载齐名,人称“元诗…详情

次韵伯庸尚书春暮游七祖真人庵兼简吴宗师二首 其一原文,次韵伯庸尚书春暮游七祖真人庵兼简吴宗师二首 其一翻译,次韵伯庸尚书春暮游七祖真人庵兼简吴宗师二首 其一赏析,次韵伯庸尚书春暮游七祖真人庵兼简吴宗师二首 其一阅读答案,出自虞集的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627754231.html

诗词类别

虞集的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |